Says me
Now, ye may ‘ave noticed a right hint o’ similarities ‘twixt th’ Stunties’ accent an’ me own Aral flavored tongue wanderin’s. Which, iffen a feller were t’ think twice ‘bout they’d come t’ realize tha’ Aral an’ th’ Mountain nae be close an’ neighborly inna geographical way. ‘Cor, th’ don’ mean nuthin’ ‘tall. S’more important is wot lies in th’ twain – Salpia. Sees, it’s th’ Salp way o’ speakin’s an’ word wranglin’ tha’ lends is’elf t’ how th’ dwarf an’ Aral mangle it bu’ good.

‘Ere nows, shuts yer pie-trap fer a moment afore ye go all indignant-like. Hows many Salps yew know tha’ speak th’ Araldite language? Eh? Och, nae near as many as th’ Aral’s tha’ go an’ butcher th’ Salpian, I tells ya truth. An’ those Salps tha’ do, well none o’ ‘em speak like a native son or daughter. Ye’ve got jus’ as much ‘n accent in me ears as I do in yers. Now shuts it an’ lemme finish.

So’s th’ sameness o’ mangles is due t’ lack o’ proper poetics in th’ translated tongue. I nae be sayin’ ye cannae be poetic, or don’ wax on an’ on ‘bout flowers inna field, or th’ way th’ moon shines inna window. Nae, I be meaning tha’ Salps don’ sing their words. They put words t’ song, sure right ‘nough. But ‘is all stumbles an’ bolly-cocks, where th’ meanin’s th’ thing, so’s it be nae a wonder tha’ those o’ us wit’ a more naturally lyrical essence o’ tonal qualities in our speech do be a mite bit hard t’ un’erstand ‘round those tha’ don’.
Viewable by: Public
Tags: Aral , Dwarves , words